Hotel Joni Premium

Udaljenost od plaže: 350m

  • TV
  • Wi-Fi
  • AC
  • Parking
Aranžman uključuje:
ARANŽMAN OBUHVATA
  • Smeštaj u izabranom objektu (po programu).
Aranžman ne uključuje:
ARANŽMAN NE OBUHVATA
  • Autobuski prevoz, koji je moguće dodatno uplatiti (dostupan je cenovnik sa autobuskim kartama),
  • Putno zdravstveno osiguranje, koje se može uplatiti u agenciji po važećem cenovniku i uslovima Triglav osiguranja,
  • Boravišnu taksu, koja iznosi 1€ po osobi dnevno i plaća se prilikom rezervacije,
  • Sve ostalo što nije predviđeno i obuhvaćeno aranžmanom.
Organizator puta: Uz ovaj program putovanja važe opšti uslovi putovanja TA NiTravel. Licenca OTP 09/2020 kategorija A 35. TA Fun Travel Niš je ovlašćeni subagent.
1
1-2. dan NOVI SAD-DRAČ/VALONA/SARANDA/KSAMIL

Polazak iz Novog Sada u 16:00h sa Lokomotive, iz Beograda u 18:00h sa benzinske stanice “ZMAJ 2”, iz Niša u 00:30h sa benzinske stanice “NIS Petrol” Bulevar 12. februar. Vožnja autobusom, preko Prokuplja i graničnog prelaza „Merdare“, zatim auto-putem preko Kosova i ulazak u Albaniju preko graničnog prelaza „Morine“. Vožnja auto-putem do Drača i transfer putnika do smeštajnih objekata u Draču. Iz Drača: organizovan transfer putnika do Sarande i Ksamila. Usluga po programu. Noćenje.

2
3-8. dan – DRAČ/VALONA/SARANDA/KSAMIL

Slobodni dani za individualna razgledanja, posete i odmor. Usluga po programu. Noćenje.

3
8/9. dan DRAČ/VALONA/SARANDA/KSAMIL-NOVI SAD

Napuštanje smeštajnih kapaciteta do 9:00h. Slobodno vreme do polaska autobusa, tj. transfera. Polazak autobusa u popodnevnim časovima za Novi Sad. Putovanje preko graničnog prelaza „Morine“ i „Merdare“, Prokuplja i Niša. Dolazak u Novi Sad predviđen za rane prepodnevne sate. Kraj programa.

Doplata za polaske iz Zaječara i Bora – 3.000rsd po osobi.

  • Minimalan broj putnika za realizaciju autobuskog prevoza je 35 punoplativih putnika, u protivnom Organizator zadržava pravo otkaza do 5 radnih dana pred početak aranžmana.
  • NAPOMENA: Vremena polaska su okvirna i zavise od objektivnih okolnosti. Molimo da dan pre polaska na put proverite tačno vreme polaska sa Vašom agencijom.
  • Datum polaska je DAN RANIJE u odnosu na datume iz tabela
  • POVRATAK JE POSLEDNJEG DANA BORAVKA IZ TABELE
  • Postoji mogućnost ulazaka i na usputnim stanicama na autoputu koje nisu navedene u tabeli, ali isključivo na mestima predvidjenim za stajanje (parking, pumpa, motel, restoran). Zabranjeno  je zaustavljanje autobusa na petljama ili u zaustavnoj traci autoputa zbog ukrcaja putnika!
TOKOM SEZONE, MOGUĆA JE PROMENA MESTA I VREMENA POLASKA!

Putnik je DUŽAN da se LIČNO informiše u agenciji o mestu i vremenu polaska, jedan dan pred put. Putnik je u obavezi da na dogovorenom mestu polaska bude 30 minuta pre ugovorenog vremena polaska.

SOPSTVENI PREVOZ: 

Putnik koji je kao vrstu prevoza odabrao sopstveni prevoz, dužan je da minimum dan pre polaska na put kontaktira agenciju zbog dobijanja vouchera za smeštaj u odabrani objekat. Putnici koji putuju sopstvenim prevozom dobiće i broj telefona osobe zadužene za kontakt na destinaciji – radi lakšeg pronalaženja objekta ili ukoliko bude potrebna pomoć. Putnici na sopstvenom prevozu dužni su da se raspitaju o pravilima i Zakonima vezanim za prelazak vozila preko granice, pomoći na putu itd kod nadležnih organa (AMSS, Mup R Srbije, Konzularno odeljenje R Albanije).

U AUTOBUSU – VI STE ČLAN GRUPE – MOLIMO POŠTUJTE GRUPU, GRUPA ĆE POŠTOVATI VAS
  • Minimum na autobuskom prevozu da bi došlo do realizacije puta je 35 putnika, u protivnom organizator zadržava pravo otkaza do 5 radnih dana pred početak aranžmana,
  • Minimalan broj putnika za polazak iz Novog Sada i Beograda je 20 putnika
  • Postoji mogućnost ulazaka i na usputnim stanicama na autoputu koje nisu navedene u tabeli, ali isključivo na mestima predvidjenim za stajanje (parking, pumpa, motel, restoran). Zabranjeno  je zaustavljanje autobusa na petljama ili u zaustavnoj traci autoputa zbog ukrcaja putnika!
VAŽNA NAPOMENA:
  • Za prelazak preko Kosova OBAVEZNA je lična karta, dok je za ulazak u Albaniju OBAVEZAN pasoš, tako da je potrebno da putnici kod sebe poseduju oba dokumenta.
  • Za decu za ulazak na Kosovo je potreban izvod iz matične knjige rođenih sa fotografijom zakačenom spajalicom za gornji levi ugao izvoda i overenom pečatom vaše opštine u Srbiji. Ovaj dokument overava se u opštini, a prisustvo deteta je obavezno. Obavezno je da fotografije dece ponesete u opštinu, kako bi tamo bile overene zajedno sa izvodom iz matične knjige rođenih. Tom prilikom plaća se i administrativna taksa (zavisi od opštine, u trenutku objavljivanja ovog programa, taksa je u Nišu iznosila 440,00rsd. Napominjemo da je iznos ove takse promenljiv i ne zavisi od turističke agencije). Ovaj dokument potreban je detetu za ulaz na Kosovo. Za ulaz u Albaniju detetu je potrebna je važeća putna isprava (pasoš).
  • Maloletnoj deci koja samostalno prelaze granicu ili bez pratnje jednog od roditelja/staratelja, potrebna je i overena saglasnost roditelja/staratelja koji ne putuje.
Napomena Covid-19:

Poštovani klijenti, obaveštavamo Vas da usled Covid-19 pandemije postoji mogućnost da na destinaciji na kojoj putujete važe posebna pravila, a zbog Vaše lične bezbednosti koje je predvidela Vlada države u kojoj se nalazite. Ta pravila mogu se odnositi i na smeštajnu jedinicu u kojoj se nalazite, na njen način opremljenosti kuhinje u studijima i apartmanima, način zamene posteljina, peškira, ponude hrane i pića.
Usled situacije sa korona virusom, ovaj objekat preduzima korake kako bi zaštitio zdravlje gostiju i osoblja. Stoga određene usluge i sadržaji možda nisu u potpunosti ili uopšte dostupni.
Hvala na razumevanju!

 

 

  • Cena je garantovana samo za uplatu celokupnog iznosa, odnosno garantovan je samo iznos uplaćene akontacije,a ostatak je podložan promeni
  • Raspored soba se vrši isključivo na recepciji po dolasku u hotel
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…)
  • Agencija zadržava pravo da potpiše drugačije uslove plaćanja za pojedine promotivne ponude, kao i za zaposlene u firmama tj. sindikatima sa kojima agencija zaključi poseban ugovor
  • Maloletna lica, ukoliko putuju bez oba ili sa jednim roditeljem, moraju imati saglasnost roditelja koji ne putuje overenu u opštini ili sudu
  • Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su sami da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju (vizni, carinski, zdravstveni i dr.) i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave
  • Preporuka je da se putnici sa novim crvenim pasošima informišu o uslovima ulaska u zelje Evropske unije (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) a web-stranici Delegacije Evropske unije u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju
  • Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju Evropske unije
  • Građani sa prebivalištem na teritoriji Kosova, vizu su dužni da pribave lično aplicirajući za istu u skladu sa zahtevima Konzulata zemlje u koju putuju
  • Agencija ne snosi odgovornost za sve informacije date usmenim putem, kao i za informacije dobijene os strane subagenta (posrednika u prodaji aranžmana). Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije i na sajtu organizatora putovanja
  • Organizator putovanja zadržava pravo korekcije ugovorene cene pre početka putovanja usled promene na monetarnom tržištu, promene u tarifama prevoznika i u zakonom predviđenim slučajevima
  • Klijenti su u obavezi da se upoznaju sa ugovoreni programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja, i da svojim potpisom na prijavi/ugovoru o putovanju daju saglasnost sa istom
  • Minimalan broj putnika za realizaciju aranžmana nije potreban
Podeli: